お断り:ここに記載されている内容は、2018年年末まで更新していた、
    「はちの「常時タイトル検討中(仮)。」のアーカイブ記事となります。
    なお、元Blogをそのままインポートしているため、
    一部とても見にくくなっております(暇見つけて後日修正予定)。
    予めご了承くだささいませ。 
    
    現在更新中のBlogは、続・はちの「常時タイトル検討中(仮)。」 へ。     

イメージとのギャップ。

自分の理想は、「アニメで作品を知り、キャラクターの声に慣れたところで原作を読む」。


基本的に小説とか漫画とか読んでも、頭の中で台詞が音声で再生されるタイプではないのですが、
やっぱり、映像化されたときに自分の中のイメージと違うと萎える訳です。


さて、今Fateをプレイ中なわけですが。
なんか、テキストからイメージした声と、声優さんが当ててる声とに結構ギャップがある。
プロローグの最初の台詞聞いて思わず音声OFFにしちゃったくらいだし(笑)。
さすがに大外しなキャスティングではないけど、自分的にはちょっと違和感を感じる。


この違和感、自分の中ではアニメ版ONEPIECEのキャスティングに被るんだよなぁ。
慣れちゃえばあまり気にならなくなりそうなところも。